tag:blogger.com,1999:blog-4697041055022487893.post1491990129196026966..comments2024-03-08T09:29:14.113+01:00Comments on Blog tłumaczki: Mufla na mufli muflą poganiaAvellanahttp://www.blogger.com/profile/09488307533702395887noreply@blogger.comBlogger5125tag:blogger.com,1999:blog-4697041055022487893.post-16116493330814608052014-11-05T22:04:01.956+01:002014-11-05T22:04:01.956+01:00Rozważałam. Biorąc pod uwagę, że autorka i tak opi...Rozważałam. Biorąc pod uwagę, że autorka i tak opisuje myzianie się po kamyczkach jak stosunek seksualny (a czasem gwałt), to z książki by się całkiem uczciwe porno zrobiło...Avellanahttps://www.blogger.com/profile/09488307533702395887noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4697041055022487893.post-18405835025509760982014-10-29T23:26:15.007+01:002014-10-29T23:26:15.007+01:00W zasadzie okazało się, że to "naznaczenie&qu...W zasadzie okazało się, że to "naznaczenie" załatwia mój problem, daje się obracać we wszystkie potrzebne strony i chyba już zostanie.Avellanahttps://www.blogger.com/profile/09488307533702395887noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4697041055022487893.post-54204928844758957322014-10-28T21:39:44.665+01:002014-10-28T21:39:44.665+01:00A nie może jej poprosić, żeby stworzyła/zrobiła/wy...A nie może jej poprosić, żeby stworzyła/zrobiła/wyczarowała wiązanie?;)Morenihttps://www.blogger.com/profile/13208744197252672304noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4697041055022487893.post-2791298712006761552014-10-28T09:57:52.027+01:002014-10-28T09:57:52.027+01:00Tak, o tym myślałam. Problem polega na tym, że na ...Tak, o tym myślałam. Problem polega na tym, że na przykład jedna z postaci prosi bohaterkę, żeby... No właśnie. Wtedy by wyszło: "Czy możesz mnie związać/przywiązać?". Staram się unikać niezamierzonych efektów komicznych... Chociaż korci.Avellanahttps://www.blogger.com/profile/09488307533702395887noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4697041055022487893.post-21438758286313736292014-10-27T23:47:29.577+01:002014-10-27T23:47:29.577+01:00Hm, a może "claim" jako wiązanie/związan...Hm, a może "claim" jako wiązanie/związanie?Co prawda znaczeniowo trochę odbiega, ale przeróżne magiczne wiązania pojawiają się w fantastyce dość często, więc powinno wywoływać właściwe skojarzenia. Morenihttps://www.blogger.com/profile/13208744197252672304noreply@blogger.com